Nieuws

Toespraak ter gelegenheid van de officiële opening van de Nederlandstalige bibliotheek van Ganshoren




Als schepen van Nederlandse Cultuur had René Coppens de eer en het genoegen om de Nederlandstalige bibliotheek van Ganshoren officieel voor geopend te verklaren. Lees hieronder zijn toespraak over het belang van de openbare bibliotheek in de 21ste eeuw.


Mijnheer de Burgemeester,

Heren Ministers,

Mevrouw de Voorzitter van de Vlaamse Gemeenschapscommissie,

Collega’s uit het Parlement,

Waarde Schepenen en Gemeenteraadsleden,

Mijnheer de Voorzitter van De Zeyp,

Beste Ganshorenaars,

 

Als Schepen van Nederlandse Cultuur in Ganshoren is het een eer en een genoegen u vanmiddag te mogen verwelkomen op deze feestelijke opening van onze Nederlandstalige gemeentelijke bibliotheek. En reden tot feest is er zeker.

 

Sinds vorig jaar beschikt onze gemeente over een autonome en volwaardige Nederlandstalige bibliotheek.

 

Het heeft veel voeten in de aarde gehad, maar we zijn er na vele jaren dus eindelijk in geslaagd de voormalige tweetalige gemeentelijke bibliotheek van Ganshoren in de Beeckmansstraat te ontdubbelen.

 

Onze Nederlandstalige bibliotheek bevindt zich nu voorlopig nog op de eerste verdieping van dit gemeenschapscentrum, maar verhuist spoedig naar een gloednieuw dienstencentrum dat hiernaast zal worden opgetrokken. Op dat ogenblik zal men niet meer van een ‘voorlopige bib’ kunnen spreken, maar van een bibliotheekruimte die zo’n driemaal groter is dan vandaag.

En ik heb nieuws heet van de naald voor u: dat nieuwe dienstencentrum komt er! Het project is goedgekeurd door de Vlaamse regering en zal dus binnenkort gerealiseerd worden. Wij hopen trouwens dat de eerste steen nog dit jaar wordt gelegd en zou naar verluidt zeker niet irrealistisch zijn.

 

Maar daar houdt het goede nieuws niet op. Zo mag ik met bijzonder veel trots aankondigen dat onze bibliothecaris zopas versterking heeft gekregen van een nieuwe halftijdse bibliotheekmedewerker. Op die manier blijft de permanentie in onze Nederlandstalige bibliotheek te allen tijde gewaarborgd. Daarenboven heeft Ganshoren recent een halftime cultuurbeleidscoördinator aangeworven die het Nederlandstalige cultuurbeleid van Ganshoren zal coördineren en in samenwerking met de lokale partners dat cultuurbeleid ook mee zal vormgeven. Het Nederlandstalige culturele leven in Ganshoren is alive and kicking!

 

Beste mensen,

Ik wil graag van de gelegenheid gebruikmaken om vanmiddag nog eens het belang te onderstrepen van een eigen Nederlandstalige bibliotheek, niet in het minst voor het behoud van de Vlaamse en Nederlandstalige aanwezigheid in een gemeente als de onze. 

 

Het internettijdperk waarin we vandaag leven, maakt dat het nut van een openbare bibliotheek nu en dan al eens in twijfel wordt getrokken. Ik ben er desondanks van overtuigd dat de technologische ontwikkelingen van de voorbije jaren niet het einde van de bibliotheek betekenen, maar juist een nieuw begin inluiden. De geschiedenis leert immers dat bibliotheken, die kunnen teren op een eeuwenlange traditie en tot de oudste instellingen van België behoren, de grote maatschappelijke omwentelingen telkens moeiteloos hebben doorstaan.


Ze heeft zich daarvoor wel elke keer opnieuw moeten heruitvinden en dat zal ze in de toekomst nog doen, wil ze overleven. Een openbare bibliotheek anno 2016 dient laagdrempelig te zijn en aangepast aan de noden en behoeften van de hedendaagse samenleving.

 

De openbare bibliotheek is vandaag de dag natuurlijk in de eerste plaats een cultuurtempel, waarin niet alleen hoogopgeleiden en lustige lezers, maar ook anderstaligen en laaggeletterden op hun eigen ritme kunnen kennismaken met de rijkdom van het literaire erfgoed en de Nederlandse taal. Dat is de ziel van de bibliotheek; haar core business. Lezers weten verrassen en hen op tijd en stond eens durven uitdagen.

                                  

Maar de bibliotheek is veel meer dan dat. Ze is ook een openbare en toegankelijke instelling waarin bezoekers betrouwbare kennis kunnen vergaren in een min of meer bevattelijke taal. Door de alomtegenwoordigheid van het wereldwijde web en de overvloed aan informatie is dat echter niet langer een evidentie. Daarom is voor de bibliotheek van vandaag ook de belangrijke rol van gids weggelegd.

 

De openbare bibliotheek is als ontmoetingsplek uiteraard ook een sociaal gebeuren. Mensen lezen er rustig een tijdschrift of hun krant en komen in contact met andere bezoekers met wie ze al eens een praatje kunnen slaan. Er ontstaan leesclubs en er vinden culturele manifestaties plaats. De bib draagt op die manier dus bij tot gemeenschapsvorming en voorkomt isolement.

 

Daarnaast vervult de openbare bibliotheek ook een educatieve rol. Ze is een leeromgeving waar burgers met allerlei vragen terechtkunnen, waar zij zichzelf creatief kunnen ontplooien en waar de mogelijkheid tot zelfstudie wordt geboden.

 

Het mag dus duidelijk zijn dat het maatschappelijk belang van de openbare bibliotheek zich niet louter beperkt tot het uitlenen van boeken.

 

Beste vrienden,

Eindigen doe ik niet zonder een woord van dank te richten aan iedereen die heeft bijgedragen tot de totstandkoming van deze Nederlandstalige gemeentelijke bibliotheek. Niet in het minst het College van Burgemeester en Schepenen en de Ministers Sven Gatz en Pascal Smet, zonder wie de Nederlandstalige bibliotheek vandaag waarschijnlijk geen feit zou zijn geweest.

 

Ook zij die mee instonden voor de organisatie van deze feestelijke opening verdienen een bijzondere vermelding: de bibliothecaris Jeroen Bossier en zijn adjunct Ann De Clercq, de medewerkers van Gemeenschapscentrum De Zeyp, de Bibliotheekcommissie en niet te vergeten: Agnès Macken en Philippe De Broe van de gemeentelijke dienst Nederlandse Cultuur. Ik hoop dat wij in de toekomst nog vaak tot vruchtbare samenwerkingen mogen komen.


René Coppens